Visualizzazione post con etichetta dope. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta dope. Mostra tutti i post

domenica 2 febbraio 2014

Welcome to the enchanted city!


Cosa succede se la fiaba più famosa del mondo prende vita e si ritrova a doversela cavare nel cupo mondo reale? Scopritelo questo mese su Ice Fashion insieme a tante spumeggianti novità!

What if the world's most famous fairy tale comes to life and finds herself in the real world? Find out this month on Ice Fashion with a lot of exciting news!

PICTURE BY: ALESSANDRO LEVATI
MAKE UP BY: ALESSANDRA RIZZO
STYLED BY: FEDERICO LEDDA
MODEL: MARIA KASANZEVA

domenica 5 gennaio 2014

JACKIE FROM THE BLOCK!


Sarà un anno decisivo per Ice Fashion che presto annuncerà dei cambiamenti davvero importanti. Per adesso godiamoci la nostra prima copertina del 2014 con la nostra Ghetto Girl, la top model brasiliana Jackie Almeida

It will be a decisive year for Ice Fashion that will announce soon changes that really matters. For now, let's enjoy our first cover of 2014 with our Ghetto Girl, the Brazilian supermodel Jackie Almeida.

PICTURE BY: www.alessandrolevati.com
TOTAL LOOK: Chef Family
Make Up: Ylenia Molinari

giovedì 19 dicembre 2013

Discover M+A

(From left to right) M+A: Alessandro and Michele
Mettete insieme due ragazzi di 20 anni con la passione per la musica, che scrivono e che compongono. Che studiano grafica e filosofia. Ottenete un frullato di originalità chiamato M + A. Li hanno paragonati ai Daft Punk, a Beck e a tantissimi altri musicisti che hanno fatto la storia della musica. A loro stanno stretti i paragoni e secondo noi non se li meritano, perché? Per il semplice motivo che gli M + A, due ragazzi di Forlì, sono, sì, contaminati da altri artisti, ma suonano un genere talmente singolare e ricercato che ogni paragone sarebbe superfluo. Nei negozi di dischi  in Italia, Giappone e Inghilterra con il loro secondo disco “These Days”, Michele e Alessandro (questi i loro nomi) non producono solamente delle buona musica, ma si occupano anche dei propri Artwork, studiando delle copertine sempre curiose. Li abbiamo incontrati prima del loro live a Milano, eccoli per voi:





Come vi siete conosciuti?
Ci siamo conosciuti per pura coincidenza, suonavamo nello stesso locale, ma con gruppi diversi. Abbiamo iniziato a registrare delle cose insieme e siamo diventati amici!

Pubblicati in Inghilterra e diffusi in Giappone. Come è nato tutto ciò?
L'Inghilterra è nata grazie a un'etichetta interessata a noi all'epoca del nostro primo album. Per il Giappone invece è stato tramite dei nostri amici che sono stati subito interessati e hanno iniziato un passaparola. E' stata una cosa piuttosto veloce. 

Vi hanno paragonato a diversi Boss del mestiere tra cui Beck e Daft Punk: quale paragone vi è piaciuto e quale vi sta stretto?
Non badiamo ai paragoni, se è un paragone basato solo a favorire il Marketing, ci sta stretto a prescindere. 


Compra ora la tua copia di These Days su iTunes e
nei negozi di dischi!
Come nasce una canzone degli M+A?
Prevalentemente separatamente. Uno di noi fa una bozza e la manda all'altro. Poi ci troviamo in studio e la registriamo per bene. 

Cosa fate d'altro nella vita?
Alessandro: Studio grafica in Norvegia
Michele: Studio filosofia a Bologna.

Cos'ha di diverso quest'ultimo disco rispetto al precedente?
Le canzoni e la grafica.

Dove vi piacerebbe suonare per uno Show Sold Out?
Troppo difficile scegliere! Forse il David Letterman Show.


Chi è la vostra più grande ispirazione?
Ci ispira il processo interno di un'artista: il modo in cui arriva alle cose e come ci arriva. 

Dei gruppi di riferimento?
Blur, Gorillaz, Air.

Dove vi immaginate fra 5 anni?
Al David Letterman Show.

P.S. Volete saperne di più? Comprate Maxim Italy questo mese! 

M+A Live


Put together two boys of 20 years with a passion for music, writing and composing. Studying graphic design and philosophy. You get a smoothie originality called M + A. Compared them with Daft Punk, Beck and many other musicians who have made the history of music. M + A, two boys, from Forlì, are, yes, contaminated by other artists, but they sound so unique and sought a kind that any comparison would be superfluous. In record stores in Italy, Japan and England with their second album "These Days", Michele and Alessandro (these are their names) do not produce only good music, but also take care of their artwork, studying the covers. We met them before their live in Milan, here they are for you: 


How did you meet?
We met by coincidence, we played in the same venue, but with different groups. We started recording things together and we became friends!
Get your copy now on iTunes!

Published in England and distributed in Japan. How did all this?
England is born thanks to a label interested in us at the time of our first album. Japan has been using instead of our friends who were immediately interested and started a word of mouth. It was a thing pretty quick.

How born a song by M + A?
Mostly separately. One of us write a draft and sends it to the other one. Then we find ourselves in the studio and record it in a better way

Which are the differences between this album than the previous?
The songs and the artwork.

Where would you like to play a Sold Out Show?
Too hard to choose! Perhaps the David Letterman Show.

Who is your biggest inspiration?
We inspires the internal process of an artist: the way to get things and how you get there.

Where do you imagine yourself in 5 years?
On the David Letterman Show.

P.S. You want to know more about it? Buy Maxim Italy this month! 

PICTURES BY ALESSANDRO VILLA @ ROCKET, MILANO.

mercoledì 20 novembre 2013

Take a ride with Vittorio Brumotti!


Si può essere dei Biker e vestirsi con stile? Sì se il tuo nome è Vittorio Brumotti, il Fashion Biker per eccellenza. Abbiamo incontrato Vittorio nel flagship store B-Hip di Milano dove presenziava in qualità di testimonial per Chronotech, brand che ha portato dei grandi cambiamenti nello stile degli accessori dell'uomo Italiano. Insieme abbiamo parlato del senso della vita, delle sue ispirazioni e ovviamente, di stile.

Quant'è importante lo stile nella tua vita?
Per differenziarmi da tutti gli altri Biker, la mia carta vincente è stata quella di mischiare lo stile a quello che faccio. Adoperando una bici da corsa al posto di una specifica, vestendomi con l'italian style. Completando il tutto con un orologio Chronotech.

La tua scelta di essere diverso dagli altri Biker, è stata ispirata da qualcuno o è stata dettata da una tua necessità?
Il tutto è nato grazie ai miei viaggi in giro per il mondo, ho assorbito un po' da tutti... dagli Americani, dagli Arabi, dai Nepalesi, dai Giapponesi. E' bello cambiare e inventare avendo una tua personalità, che magari non è vincente, ma che almeno ti identifica.

Un posto che ti ha fortificato come persona?
Il Nepal. E' stato un viaggio che, come altri viaggi, ho deciso di affrontare in solitaria . E' stata un'esperienza toccante che mi ha fatto capire un po' di più il senso della vita. 

A chi ti ispiri?
La mia massima aspirazione è senza dubbio il Dalai Lama.

You can be a Biker dressed with style? Yes if your name is Vittorio Brumotti, the Fashion Biker for excellence. We met Vittorio in the Italian flagship store of B-Hip! where He was attending as a testimonial for Chronotech, brand that has brought great changes in the style of the Italian accessories. Together we talked about the meaning of life, his inspirations and of course, style.

How important is the style in your life?
To differentiate myself from everyone else Biker, my trump card was to mix the style to what I do. By using a road bike instead of a specific one, dressing with the Italian style. Completing all with a watch Chronotech.

Your choice to be different from the others Biker, was inspired by someone or was dictated by your needs?
Everything is born thanks to my travels around the world, I have absorbed a bit of all ... by the Americans, the Arabs, the Nepalese and also by the Japanese too. It's nice to change and invent having your own personality, that may not be winning, but at least that identifies you.

A place that has strengthened you as a person?
The Nepal. It was a journey that, like other trips, I decided to tackle solo. It was a moving experience that made me understand a bit more of the meaning of life.

Who inspires you?
My greatest aspiration is without a doubt the Dalai Lama.

lunedì 14 ottobre 2013

Breil Abarth - Engine and Style!


Maria Chiara Arona from Pink & Chic and Federico loving the Watch
Cosa succede quando una grande azienda di gioielli si incontra con un ruggente scorpione? Nasce la collaborazione tra Breil e Abarth. Dalla collaborazione sono nati cinque orologi che rispecchiano l'essenza dell'auto per ricordare, ogni volta che si controlla l'orario, la classe della società Torinese. Sportività, creatività ed eleganza, è questo il motto che unisce Breil ad Abarth che ha creato questa capsule collection per un uomo sportivo, ma con classe che ama dividersi tra stile e motori. Per l'occasione, siamo stati chiamati da Breil a tracciare un percorso con i posti che siamo soliti frequentare, da raggiungere poi a bordo di una Fiat Abarth 500 C scandendo il tempo con il nostro inconfondibile tocco di stile, uno degli orologi della collezione. Per questa opportunità abbiamo deciso di fare visita alle nostre amiche di Pink & Chic Communication, per fare poi una fermata in edicola a comprare Maxim Italy, il nostro giornale preferito, per finire poi a bere qualcosa nel nostro locale preferito, il Fashion Café. Abbinare l'orologio Breil al motore di un Abarth, significa avere buon gusto ed essere dei perfezionisti.

Fiat Abarth 500 C
What happens when a large jewelry company meets with a roaring scorpion? A new collaboration between Breil and Abarth. From the collaboration were born five watches that reflect the essence of the car to remember, every time you check the time, the style  of the society from Turin. Sportsmanship, creativity and elegance, this is the motto of Breil that with Abarth has created this capsule collection for a man who loves doing sports. For the occasion, we've been called from Breil for trace a path with the places that we love to visit, to be achieved then aboard a Fiat Abarth 500 C by scanning the time with our touch of style, one of the watches of the collection. For this opportunity we decided to pay a visit to our friends at Pink & Chic Communication, to then make a stop to a newsstands to buy Maxim Italy, our favorite magazine. At the end we went to take a drink to our favourite Pub, the Fashion Café. Match a Breil watch to the engine of an Abarth, it means having good taste and be a perfectionist.

The Watch
Federico reading Maxim Italy

The watch chillin' at the Fashion Cafè
Fashion Cafè






Special Thanks to Maria Chiara Arona @ Pink & Chic Communication, Stefano @ Fashion Cafè Milano, Monica Balzan @ Binda Group, Our driver Furio.

PICTURES BY: ALESSANDRO LEVATI